Professionelles Lektorat von englischen Texten
Wir begleiten Sie umfassend und persönlich durch den Lektoratsprozess.
- Stilistische und sprachliche Korrekturen
- Eleganter Ausdruck
- Transparente und faire Preise
- Keine Anwendung von KI
Unsere Klient:innen
Unsere Leistungen
Stilistisches Lektorat (inkl. Korrektorat)
Beim Lektorat steht ein eleganter und geschickter Ausdruck im Fokus. Unser Service umfasst die Korrektur fachsprachlicher, grammatikalischer und typographischer Fehler, behebt Redundanzen und begriffliche Unbeständigkeiten und identifiziert inhaltliche Unklarheiten. Zudem erhalten Sie eingearbeitete Verbesserungsvorschläge im Änderungsmodus (track-change) für die Wortwahl, den Satzbau sowie für den Stil des Textes.
Übersetzung Deutsch ↔ Englisch
Übersetzungen sind Vertrauenssache und wir legen entsprechend großen Wert auf Präzision und kulturelle Sensibilität. Ziel ist eine überzeugende Präsentation Ihres Textes oder Ihrer geschäftlichen Dokumente sowohl auf Englisch als auch auf Deutsch. Unsere Übersetzer:innen sind Muttersprachler in der Zielsprache, beherrschen die Ausgangssprache fließend und weisen stets ein sehr gutes Verständnis der Thematik auf.
Wissenschaftliche Papiere
Buchmanuskripte
Master/Dissertationen
Bewerbungsunterlagen
Fachbereiche
Zu unseren Klient:innen gehören
- Wissenschaftler:innen
- Forschungseinrichtungen
- Wissenschaftliche Fachzeitschriften
- Student:innen
- Bewerber:innen (CV & Anschreiben)
- Gemeinnützige Organisationen
- Buchautor:innen und Verlagshäuser
- HR und Recruitment
Unser fachliches Spektrum umfasst
- Naturwissenschaften
- Sozialwissenschaften
- Geisteswissenschaften
- Wirtschaftswissenschaften
- Medizin und Pharmakologie
- Bildungswissenschaften
- Business Administration & Management
- Technisches Schreiben
Preise
Ab 0.29 € netto pro Zeile*
- Fokus auf authentischen, muttersprachlichen Ausdruck in der englischen Sprache
- Korrektur fachsprachlicher, grammatikalischer und typographischer Fehler
- Behebung von Redundanzen und Unbeständigkeiten
- Verbesserungsvorschläge für Wortwahl, Satzbau und Stil
Auf Anfrage
- Getreue Übersetzung Ihres Originalinhalts vom Deutschen ins Englische und andersherum
- Übersetzung ausschliesslich durch Muttersprachler:innen
- Fokus auf authentischen, muttersprachlichen Ausdruck in der englischen Sprache
- Stil und Sprachregister werden angepasst an die Bedürfnisse Ihrer Leserschaft
*Eine Zeile entspricht 55 Zeichen inkl. Leerzeichen. Eine typische Seite hat etwa 27 Zeilen.
Berechnen Sie die voraussichtlichen Kosten
Bei umfangreichen Lektoratsaufträgen bieten wir stark reduzierte Zeilenpreise an.
Wie kalkuliere ich die Zeilenzahl?
Klicken Sie in MS-Word auf "Überprüfen" -> "Wörter zählen". Teilen Sie Zeichen (mit Leerzeichen) durch 55.
Unsere Klient:innen über uns
Strategie und Organisation
Rheinisch-Westfälische Technische Hochschule (RWTH) Aachen
So funktioniert's
Sie übersenden Ihren Text mitsamt der gewünschten Frist und Ihren Wünschen zum Lektorat. Sollte Ihr Text noch nicht final vorliegen, übersenden Sie einfach alle vorliegenden Informationen.
Wir übersenden innerhalb von 24 Stunden ein verbindliches Angebot. Sollten Sie keinen Text geschickt haben, erhalten Sie eine erste Einschätzung zu den Kosten und zu der Frist.
Unsere Lektor:innen bearbeiten vertraulich Ihren Text, unter Berücksichtigung Ihrer Wünsche. Danach unterläuft dieser unserer internen Qualitätskontrolle.
Sie erhalten Ihren Text fristgerecht mit allen Veränderungen sichtbar im Track-Change. Für Rückfragen und ggfs. Nachbesserungen stehen wir Ihnen zur Verfügung.
Michael Benford
Leitung Qualitätssicherung
MA Modern Languages, University of Cambridge, 1978
Unser Versprechen
“Unser Anspruch ist höchste sprachliche Qualität. Unser Feinschliff sorgt dafür, dass Ihr Text sein höchstmögliches Niveau erreicht. Dafür garantieren wir.”
FAQ
Wir gehen von einer Bearbeitungszeit von 5 Arbeitstagen aus. Für Texte über 1000 Zeilen kann es zu einer längeren Bearbeitungszeit kommen. Die jeweiligen Fristen werden mit Ihnen auf Basis Ihres Bedarfs abgestimmt.
Wir bieten einen Express-Service (Bearbeitung innerhalb von 2-3 Tagen) an, der Preisaufschlag beginnt je nach ihrem konkreten Bedarf bei 30%.
Innerhalb von 24 Stunden nach Eingang einer aussagekräftigen Textprobe lassen wir Ihnen einen kostenlosen Kostenvoranschlag zukommen.
Wir liefern Ihnen den bearbeiteten Text im Änderungsmodus („track-change“).
Rückfragen zu Korrekturen oder Anmerkungen des Lektors werden unkompliziert und ohne Aufpreis in einem angemessenen Umfang beantwortet.
Nach Lieferung des Textes und Beantwortung von Rückfragen übersenden wir Ihnen eine Rechnung. Eine Vorabzahlung ist nicht notwendig.
Wir sind ein Familienunternehmen, das großen Wert darauf legt, unsere Kunden individuell zu behandeln und ihre Bedürfnisse sorgfältig zu erfüllen.
Wir beschäftigen ausschließlich Muttersprachler, um sicherzustellen, dass Ihre Texte und Ideen authentisch in der Zielsprache vermittelt werden.
Wir verstehen die einzigartigen Herausforderungen des wissenschaftlichen Schreibens und arbeiten daher nur mit Lektor:innen/Übersetzer:innen zusammen, die an den Universitäten Oxford oder Cambridge studiert haben und unsere Auswahlverfahren bestehen.
Wir stellen nicht nur sicher, dass Ihr Text grammatikalisch korrekt ist, sondern optimieren auch Ihr Englisch, damit sich Ihre Wörter wie die eines authentischen Muttersprachlers lesen und gleichzeitig der ursprüngliche Inhalt und die ursprüngliche Bedeutung erhalten bleiben.
Unser Redaktionsservice kann Ihren gewählten Zitierstil oder Stilhandbuch berücksichtigen.
Wir garantieren somit eine umfassende und persönliche Begleitung durch den Lektorats- oder Übersetzungsprozess.